Trang 1 của 2 12 CuốiCuối
Kết quả 1 đến 20 của 27
5giay facebook share
  1. #1
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Cool Những Bộ Phim Kinh Điển Hay Nhất Mọi thời Đại

    Danh sách các phim kinh điển đã Post trong bài.
    1,
    Cuốn Theo Chiều Gió (Gone With The Wind - 1939) post#1
    2, CASABLANCA post#2
    3, Roman Holiday ( Kỳ Nghỉ Lãng Mạn) post#3
    4, Doctor Zhivago (Bác sĩ Zhivago) post#4
    5, The Godfather (Bố Già - 1972) post#5
    6, 12 Angry Men (1957) post#6
    7, A farewell to arms (Giã từ vũ khí - 1932) post#7
    8, It's A Wonderful Life (Cuộc Đời Tuyệt Đẹp - 1946) post#8
    9, Love Story (Chuyện Tình - 1970) post#9
    10, Annie Hall (1977) post#10
    11, Citizen Kane (1941) post#23
    12, Lawrence Of Arabia (Lawrence ở xứ Arập - 1962) post#24
    13, The Graduate/Sinh Viên Tốt Nghiệp (1967) post#25



    1, Cuốn Theo Chiều Gió (Gone With The Wind - 1939)



    Year: 1939
    Director: Victor Fleming
    Cast: Clark Gable, Vivien Leigh, Olivia de Havilland, George Reeves, Fred Crane, Hattie McDaniel,
    Genres: War, Romance, Musical, Family, Drama, Adventure
    Runtime: 222 min.

    Scarlett O'Hara là một tiểu thư xinh đẹp quyến rũ và rất kiêu kỳ. Khi cuộc nội chiến Mỹ bùng nổ, cô cũng như mọi người dân khác phải sống một cuộc sống lam lũ vất vả. Tuy vậy cô vẫn có một ý chí và bản lĩnh mạnh mẽ vươn lên.

    Scarlett (Vivien Leigh) rất yêu Ashley (Leslie Howard) nhưng anh lại lấy Melanie (Olivia de Havilland) - người mà Scarlett yêu quý làm vợ. Scarlett là một cô gái mạnh mẽ và cuồng nhiệt, trong khi Ashley lại là tuýp đàn ông cổ điển, thích cái đẹp dịu dàng, nữ tính và mềm mại của Melanie. Vì đau buồn và tuyệt vọng trước tình yêu đơn phương không thành, Scarlett tìm đến những cuộc hôn nhân ngắn ngủi và không hạnh phúc. Lần sau cùng, Scarlett đồng ý lấy Rhett Butler để thoát khỏi cảnh nghèo túng và cứu lấy gia đình.

    >>XEM PHIM<<

  2. Tiện ích hỗ trợ Mua - Bán trên 5giay.vn
    UP 1068096 gửi 8100 UP 1068096 HOT gửi 8500
    Topic của bạn sẽ lên đầu Topic của bạn sẽ có 5giay hot nổi bật
    5GIAY 0 gửi 8700
    Nạp tài khoản & Lên lịch Up topic tự động
  3. Bình luận ngay với Facebook của Tôi
  4. #2
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    2, CASABLANCA

    Nội dung: Rick - người đàn ông lạnh lùng và sắt đá một ngày kia gặp lại người yêu cũ khi đó đã có chồng. Cuộc đấu tranh nội tâm quyết liệt và sự giằng xé giữa tình yêu và bổn phận dường như khốc liệt hơn cả cuộc chiến tranh đang diễn ra lúc bấy giờ.
    Bối cảnh phim là Chiến tranh thế giới thứ II, khi bóng đen của phát xít Đức đã bao trùm khắp châu Âu. Hàng triệu người tị nạn chạy trốn khỏi những cuộc tàn sát của Đức quốc xã. Casablanca – Morocco trở thành con đường tìm đến sự sống của rất nhiều người, cũng là điểm phân cách hai thế giới, một của nước Pháp thân Đức quốc xã và một là kẻ thù của Đức quốc xã.
    Richard Blain - Rick (Humphrey Bogart) là một trong số những người tị nạn tự nguyện ở lại Casablanca. Anh mở một quán lấy tên là Rick’s Cafe và tuyên bố mình theo chủ nghĩa trung lập. Mọi sự đổi khác khi có sự xuất hiện của Ilsa Lund Laszlo (Ingrid Bergman). Ilsa là phu nhân của một thủ lĩnh kháng chiến quân Czech.
    Rắc rối xảy ra khi hai người đưa thư người Đức bị giết và mọi tài liệu bị thất lạc. Ugarte (Peter Lorre) nhờ Rick chuyển một bức thư. Anh ta định bán nó nhưng rồi lại phải chạy trốn vì đã giết hai người đưa thư. Viên sĩ quan cảnh sát trưởng Renault (Claude Rains) với quan điểm chính trị trung lập đã báo với Rick rằng Victor Laszlo (Paul Henreid) đang có mặt ở Casablanca và tìm mọi cách để lấy visa. Renault được lệnh giữ chân Laszlo tại Casablanca. Laszlo đến quán Rick để gặp Ugarte để mua lại bức thư.
    Tình yêu tưởng đã ngủ yên trong quá khứ một lần nữa bùng lên giữa người đàn ông trầm lặng đến sắt đá và lạnh lùng với người đàn bà xinh đẹp đã có chồng. Cuộc đấu tranh nội tâm và sự giằng xé giữa tình yêu và bổn phận tưởng chừng còn khốc liệt hơn cuộc chiến đang diễn ra xung quanh họ. Cuối cùng, Ilsa quyết định chôn vùi tình yêu mãnh liệt của mình để nguyện hết lòng chung thủy với chồng.

    >>XEM PHIM<<

  5. #3
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    3, Roman Holiday ( Kỳ Nghỉ Lãng Mạn)

    Nội dung: Nàng công chúa Ann kiều diễm trốn thoát khỏi cuộc sống hoàng gia kìm kẹp với những nghi lễ ngoại giao chán ngắt để tự mình du ngoạn Roma. Tình cờ nàng gặp chàng phóng viên trẻ tuổi Joe. Tình yêu bất ngờ đến với họ.
    Nàng công chúa Ann là biểu tượng tao nhã mẫu mực của vương quốc trong chuyến công du châu Âu. Nàng được hàng nghìn người Anh nghênh tiếp. Sau ba ngày thăm cung điện Buckingham, Ann bay đến Amsterdam rồi sau đó đến Paris, và cuối cùng là Rome.
    Sắc diện quý phái thanh tao luôn thường trực trên gương mặt, trang phục và hành xử của nàng mỗi khi xuất hiện trước công chúng theo đúng nghi thức ngoại giao. Mặc dù vậy, trong lòng nàng đã chán ngấy cuộc sống hoàng tộc bó buộc vì không được sống thỏa thích với chính con người mình.
    Một buổi tối, nhìn ra ngoài cửa sổ, nơi một nửa thế giới đang sống cuộc sống thường nhật của họ, Ann khao khát được bay nhảy nơi ấy, nàng gào lên “Thôi đi” khi được nhắc nhở về một lịch trình kín mít của ngày hôm sau: thăm trại trẻ mồ côi, họp báo, ăn trưa với bộ ngoại giao… với sự lịch thiệp như thế nào, ăn mặc ra sao, dùng những đồ trang sức gì… Cô quyết định sẽ tự mình khám phá Rome. Công chúa Ann bỏ trốn ra ngoài chơi.
    Không may, nàng công chúa đáng yêu không biết mình đã bị tiêm thuốc ngủ trước khi lẻn ra ngoài. Hậu quả là nàng nằm vật vờ cho đến khi chàng phóng viên người Mỹ Joe Bradley (Gregory Peck) tình cờ đi qua. Joe chú ý đến nàng bởi sự vô lý hiển hiện ở con người này, trang phục sang trọng, phong thái tao nhã, nhưng lại nằm trên phố như một kẻ say rượu và không có một xu dính túi. Mãi đến hôm sau chàng phóng viên trẻ mới biết rõ tung tích của người anh vừa ra tay nghĩa hiệp chính là nàng công chúa mà anh đang có kế hoạch phỏng vấn.
    Ngày hôm sau, tờ Rome American đưa tin hoãn kế hoạch trong ngày của công chúa Ann do nàng bị ốm. Joe bất ngờ nảy ra một chuyên mục và bỏ ra một ngày dẫn Ann đi tham quan thành Rome và tình nguyện làm “tourist guide” cho nàng công chúa. Ann thú vị và bất ngờ khi được khám phá ra thế giới mà nàng chưa từng biết đến. Chàng phóng viên trẻ vốn ham mê những bài báo hơn tất thảy bỗng cảm thấy trái tim mình rung động…
    Roman Holiday đã đoạt giải Oscar (1953) dành cho Kịch bản hay nhất, Thiết kế trang phục xuất sắc, Nữ diễn viên chính xuất sắc và Quả cầu vàng dành cho Nữ diễn viên chính xuất sắc (1954)

    >>XEM PHIM<<

  6. #4
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    4, Doctor Zhivago (Bác sĩ Zhivago)

    Bác sĩ Zhivago (tiếng Nga: Доктор Живаго; tiếng Anh: Doctor Zhivago) là một phim được sản xuất năm 1965 do David Lean đạo diễn và dựa theo truyện nổi tiếng cùng tên của nhà văn Nga Boris Pasternak (tiếng Nga Бориса Пастернака. Cuốn tiểu thuyết đã được Hàn lâm viện Thụy Điển trao giải Nobel về văn học năm 1958, bị cấm phát hành tại Liên Bang Xô viết cho mãi đến năm 1988.

    Nội dung phim

    Nói về một mối tình của một bác sĩ đã vợ con, với hồn thơ lai láng, và một cô y tá xinh đẹp lãng mạn mà ông gặp gỡ như một định mệnh oái oăm với những giằng co éo le tình cảm, phim trình bày theo lối kể chuyện xen kẽ nhau hai cảnh đời của Yuri và Lara cho đến khi hai người yêu nhau và xa nhau, với nhạc phim "Lara's Theme" réo rắt làm nền, thiết tha trong tiếng đàn balalaika. Phim đã thành bất hủ trong hơn bốn mươi năm qua, đã khiến cho tên tuổi của nhà đạo diễn phim David Lean, và hai tài tử Omar Sharif cùng Julie Christie đi vào huyền thoại.
    Tướng Yevgraf Zhivago (Alec Guinness) tìm kiếm một dứa cháu gái con ngoại hôn của em trai mình là bác sĩ Yuri Zhivago (Omar Sherif) và người tình Lara Antipov (Julie Christie). Ông tìm thấy một thiếu nữ quê mùa đang làm việc trên công trường mà ông tin rằng đó là người cháu thất lạc của ông, cho gọi lên để hỏi han, và thuật lại chuyện xưa.
    Yuri môi côi lúc nhỏ. Gia sản duy nhất của cậu là cây đàn balalaika do mẹ để lại. Sau khi mẹ mất, Yuri về sống với gia đình Gromekos tại Moskva: ông Alexander (Ralph Richardson), bà Anna (Siobhán McKenna) và cô con gái độc nhất của họ là Tonya (Geraldine Chaplin) và sau đó Yuri lấy làm vợ. Ông Alexander Gromeko là một giáo sư đã về hưu và cũng nhờ đó mà Yuri đả được giới thiệu vào học trường thuốc dưới sự hướng dẫn của bác sĩ Boris Kurt (Geoffey Keen) mặc dù chàng có tài làm thơ.
    Trong lúc đó thì Lara đang sống với mẹ (Adrienne Corri) làm nghề thợ may và "dưỡng phụ" Victor Komarovsky, một luật sư rất có thế lực chính trị. Komarovsky cũng là bạn của thân phụ quá cố cũa Yuri trong việc hùn hạp kinh doanh trước kia. Lara có cảm tình với Pasha Antipov (Tom Courteney), một nhà cách mạng lý tưởng, bị thương (đạp bể kính đeo mắt) trong một cuộc biểu tình.
    Khi mẹ Lara biết Komarovsky có quan hệ mật thiết với con mình, bà uống iodine để tự vận. Komarovsky cho mời bác sĩ Kurt và Yuri đến để cứu sống, và nhân đó mà Yuri gặp gỡ Lara lần đầu.
    Khi Pasha, giờ này hoạt động cho Bolshevik, cho Komarovsky biết có ý định muốn lấy Lara, thì bị ông lạnh lùng và có ý miệt thị Pasha và chế nhạo hỏi, "Anh làm có đủ sống không ?", và có ý ngăn cản cuộc hôn nhân của Lara, mặc dù hai người tỏ thái độ rất quả quyết trước mặt ông. Thật ra thì Lara đã sa ngã vào vòng tay của Komarovsky trước đó vì những sự nuông chiều, lệ thuộc, và bị cám dỗ vào vật chất từ những sự cung phụng của ông. Ông đã ôm hôn lên môi nàng lần đầu trong cỗ xe sau một buổi dạ tiệc mặc dù nàng có kháng cự lại một cách yếu ớt. Nàng đã ở lại đêm với Komarovsky nhiều bận, và mặc dù không thấy rõ trên màn ảnh, ngấm ngầm cho người xem biết rằng nàng đã thất thân với ông. Sau khi biết Lara có ý định lấy Pasha, Komarovsky điên tiết mắng nàng: "Cô có biết không, cô chỉ là một con **!". Nàng tát vào mặt Komarovsky, ông tát lại, và đè nàng ra hãm. Nàng có đẩy ra, nhưng phút chốc lại ôm lấy cổ ông. Hãm hiếp nàng xong ông nói "cô đừng có tự dối mình rằng tôi đã cượng hiếp cô vì chính cả hai cùng được nịnh nọt". Chính thái độ miệt thị của Komarovsky mà Lara cảm thấy mình bị xúc phạm nặng nề. Để thỏa mãn lòng tự ái của mình, Lara bọc trong mình một khẩu súng lục của Pasha nhờ dấu hộ, theo Komarovsky đến một buổi tiệc Giáng sinh, bắn ông này (cũng may là ông thoát chết), trước cặp mắt sững sốt của quan khách, trong đó có Yuri.
    Lara đem chuyện viết thư kể hết cho Pasha. Pasha đau khổ gục khóc trên vai nàng. Nhưng rồi hai người cũng lấy nhau sanh ra một đứa con gái.
    Chiến tranh cách mạng xảy ra, Pasha bị mất tích. Lara xung phong làm y tá ra chiến trường để tìm chồng gặp Yuri - lúc này là Bác Sĩ Zhivago làm việc cứu thương cho đội Thánh Giá (Holy Cross). Hai người làm việc chung với nhau sáu tháng. Tình của hai người còn trong giai đoạn phôi thai, chỉ bắt đầu từ tình đồng nghiệp. Cách mạng thành công "Nga Hoàng bị nhốt, Lê-nin ỡ tại Moskva". Phim chiếu đoạn hai người đối thoại nhau trong lúc chia tay, trong lúc Lara đang ủi đồ. Họ hỏi nhau, " Anh về đâu?", "Còn cô về đâu?". Bất giác Zhivago hỏi "Có lẽ cô đã có người đùm bọc khi trở về". Chàng có ý ám chỉ Komarovsky. Lara nhìn sững làm cháy khét cái áo đang ủi.
    Rồi hai người cũng chia tay. Zhivago trở về nhà tại Moskva khám phá ra nhà mình đang bị ủy ban cách mạng mới trưng dụng, phân theo lối ỡ chung cư rất chật hẹp. Nhà thiếu củi nấu ăn, Zhivago nửa đêm lẻn ra bẻ gỗ hàng rào và tình cờ gặp lại người anh cùng mẹ khác cha là Yegraf (người đang thuật chuyện) nay là một viên chức cao cấp; và qua lời khuyên của ông này, Zhivago cùng gia đình đến sống tại điền trang Gromeko, ở Varykino, vùng Unral. Và Zhivago đã tình cờ gặp Lara tại một thư viện địa phương. Hai người nhận diện ra nhau. Lara mời Zhivago về nhà. Hai người hôn nhau, và chẳng mấy chốc đã mau chóng yêu một cách mãnh liệt.

    Diễn viên


    • Omar Sharif .... Bác sĩ Yuri Zhivago
    • Julie Christie .... Lara Antipova
    • Geraldine Chaplin .... Tonya Gromeko
    • Rod Steiger .... Viktor Komarovsky
    • Alec Guinness .... Tướng Yevgraf Zhivago
    • Tom Courtenay .... Pasha
    • Siobhan McKenna .... Anna
    • Ralph Richardson .... Alexander Gromeko
    • Rita Tushingham .... Cô gái
    • Jeffrey Rockland .... Sasha
    • Tarek Sharif .... Yuri (lúc 8 tuổi)
    • Bernard Kay .... Bolshevik
    • Klaus Kinski .... Kostoyed Amourski
    • Gérard Tichy .... Liberius


    Thắng giải Oscar


    1. Chỉ đạo nghệ thuật, dàn dựng cảnh trí và màu sắc: John Box; Terence Marsh; Dario Simoni
    2. Quay phim: Freddie Young
    3. Trang phục: Phyllis Dalton
    4. Nhạc phim: Maurice Jarre
    5. Chuyển dịch truyện sang phim ảnh: Robert Bolt

    >>XEM PHIM<<

  7. #5
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    5, The Godfather (Bố Già - 1972)


    Bố già (tiếng Anh: The Godfather) là một bộ phim hình sự sản xuất năm 1972 dựa theo tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Mario Puzo và do Francis Ford Coppola đạo diễn. Bộ phim có dàn diễn viên nổi tiếng gồm Marlon Brando, Al Pacino, Robert Duvall, Diane Keaton và James Caan. Phim xoay quanh diễn biến của gia đình mafia gốc Ý Corleone trong khoảng 10 năm từ 1945 đến 1955.
    Bộ phim được coi là một trong những phim hay nhất của lịch sử điện ảnh, nó luôn xếp ở các vị trí dẫn đầu trong các bảng xếp hạng phim hay uy tín. Bố già được bình chọn là bộ phim xếp thứ 2 trong Danh sách 100 phim hay nhất của Viện phim Mỹ và là bộ phim đứng đầu trong danh sách 250 phim hay nhất của trang web dữ liệu điện ảnh uy tín IMDb. Đây cũng là bộ phim đầu bảng trên các danh sách phim hay nhất của Metacritic và Rotten Tomatoes.
    Bố già được nối tiếp bởi 2 phần là Bố già phần II (The Godfather Part II) sản xuất năm 1974 và Bố già phần III (The Godfather phần III) sản xuất năm 1990.


    Nội dung


    Bố già Vito Corleone


    Cảnh báo: Phần sau đây có thể cho bạn biết trước nội dung của tác phẩm.
    Phim bắt đầu bằng cảnh đám cưới của Connie Corleone, con gái duy nhất của ông trùm Vito Corleone với Carlo Rizzi vào cuối mùa hè năm 1945 ở Long Island, New York. Vì phong tục "không người Sicilia nào được từ chối những đề nghị vào ngày cưới của con gái họ", Vito Corleone, thường được bạn bè và người cộng tác gọi là "Bố già", cùng với người cố vấn Tom Hagen phải ngồi nghe những thỉnh cầu từ bạn bè và đối tác làm ăn. Cùng lúc đó, con út của nhà Corleone, Michael, người vừa trở về sau chiến tranh với tư cách một anh hùng, kể cho bạn gái của anh là Kay Adams những giai thoại về cuộc đời tội ác của cha mình và cam đoan với cô rằng anh không giống với gia đình mình.
    Trong số khách mời đám cưới có ca sĩ nổi tiếng Johnny Fontane, con đỡ đầu của Vito Corleone, tới để đề nghị Bố già giúp đỡ anh ta có được vai diễn trong một bộ phim Hollywood của Jack Woltz, người trước đó đã từ chối thẳng thừng Fontane. Don Corleone đã nói với Johnny:
    "Ta sẽ đưa ra một đề nghị mà hắn không thể chối từ - I'm gonna make him an offer he can't refuse".
    Hagen được cử tới California để thương lượng nhưng Woltz vẫn giận dữ nói rằng không bao giờ giao vai cho Fontane. Sáng hôm sau khi Woltz thức dậy, lão nhận ra rằng mình đang nằm cạnh cái đầu đầy máu của con ngựa quý mà lão giới thiệu với Hagen trước đó.
    Sau đó nhà Corleone gặp tay buôn bán heroin Virgil Sollozzo biệt danh "gã người Thổ" (The Turk), người có ảnh hưởng với gia đình Tattaglia thù địch. Gã đề nghị Don Corleone bảo vệ về mặt chính trị và đầu tư để gã nhập và phân phối một lượng ma túy lớn tuy nhiên Corleone đã từ chối. Sau đó Hagen bị Sollozzo và tay sai bắt cóc, còn bản thân Bố già cũng bị ám sát không thành nhưng trọng thương. Sollozzo thuyết phục Hagen đề nghị Sonny chấp nhận vụ làm ăn mà cha anh ta đã từ chối, Sonny cũng vẫn bỏ qua nó, cũng có nghĩa đã khơi ngòi cho cuộc chiến với Sollozzo và gia đình Tattaglia. Bây giờ, nhà Corleone phải chuẩn bị để chống lại cuộc chiến toàn diện với 4 gia đình lớn còn lại.
    Michael, người được các gia đình mafia khác coi là "dân thường" trong cuộc xung đột này, đến thăm bố mình tại bệnh viện, anh nhận ra không có vệ sĩ nào của ông canh gác. Biết rằng Bố già sắp bị giết, Michael vội chuyển ông vào một phòng khác, gọi Sonny dến cứu trợ và đi ra canh chừng cửa chính. Sau khi lừa được vài tay chân của Sollozzo, anh gặp cảnh sát đến bệnh viện trong đó có tay đại úy bị mua chuộc McCluskey, gã này làm vỡ quai hàm của Michael chỉ với một cú đấm. Ngay sau đó Hagen xuát hiện với những "thám tử tư" được phép mang súng để bảo vệ Don Corleone.
    Nhận thấy tính mạng của Vito Corleone đang bị đe dọa, Michael tình nguyện đi giết Sollozzo và McCluskey. Anh hẹn gặp được Sollozo và McCluskey trong một nhà hàng sắp đặt trước với lý do là thương lượng hòa bình. Michael lấy cớ đi vào nhà vệ sinh, ở đây anh lấy khẩu súng đã được giấu sẵn và ám sát Sollozzo, McCluskey. Để tránh bị bắt vì tội giết người, Michael được nhà Corleone gửi về đảo Sicilia, nơi anh sống dưới sự bảo vệ của mafia địa phương. Cũng ở đây, anh yêu và cưới một cô gái địa phương tên là Apollonia, người sau đó chết trong một vụ ám sát không thành nhằm vào Michael.
    Cùng lúc đó ở New York, Don Corleone trở về nhà và nổi điên khi biết Michael là người đã giết Sollozzo và McCluskey. Vài tháng sau, vào năm 1948, Sonny hành hung Carlo vì gã này đã thô bạo với với vợ, Connie, em gái của Sonny. Carlo vẫn tiếp tục hành hung Connie, lần này Sonny tự lái xe một mình đi tìm để giết gã, nhưng trên đường anh bị phục kích và bị một nhóm dùng súng máy giết chết. Thay vì trả thù cho Sonny, Don Corleone gặp người đứng đầu của nhóm 5 gia đình lớn nhằm thương lượng kết thúc chiến tranh giữa các gia đình mafia. Trong cuộc họp này, Bố già nhận ra rằng chính Don Barzini, chứ không phải Tattaglia, là người phải chịu trách nhiệm cho cuộc xung đột.
    Được bảo đảm an toàn, Michael trở về nhà hơn một năm sau đó, anh gặp lại Kay người yêu cũ của mình và hỏi cưới cô. Vì Don Corleone đã gần như từ bỏ vị trí ông trùm, Sonny bị giết còn người anh Fredo tỏ vẻ không có khả năng trong việc lãnh đạo băng nhóm, Michael phải đứng ra nhận trách nhiệm đứng đầu gia đình Corleone và anh tuyên bố rằng công việc làm ăn của gia đình sẽ sớm được hợp pháp hóa hoàn toàn. Hai caporegime (lãnh đạo cao cấp) của gia đình Corleone là Peter Clemenza và Salvatore Tessio phàn nàn rằng họ bị gia đình Barzini chèn ép và đề nghị đánh trả nhưng Michael từ chối và nhận ra rằng hai người này có thể sẽ phản lại nhà Corleone. Anh quyết định rời công việc làm ăn của gia đình về bang Nevada.
    Trong một cuộc họp kín, Vito cho rằng kẻ thù sẽ tìm cách giết Michael thông qua một người cộng tác tin cậy, không lâu sau ông ta chết vì lên cơn đau tim khi đang chơi với đứa cháu trong vườn cà chua. Trong đám ma, Tessio truyền đạt đề nghị một cuộc gặp mặt của Barzini với Michael, chứng tỏ rằng suy đoán của Vito trước đó là chính xác. Michael sắp đặt cuộc thanh trừng Moe Greene, Philip Tattaglia, Emilio Barzini, Salvatore Tessio, Anthony Stracci và Ottilio Cuneo, tất cả sẽ được tiến hành vào lễ đặt tên thánh cho con trai thứ hai của Connie và Carlo mà Michael là cha đỡ đầu. Ngay sau lễ đặt tên, Michael tra hỏi Carlo về cái chết của Sonny và lừa cho gã phải công nhận vai trò của mình trong việc sắp đặt vụ phục kích. Michael nói với gã: "Hôm nay, ta sẽ giải quyết ổn thỏa mọi việc của gia đình" (Today, I settle all Family business), anh cho Carlo biết hình phạt của hắn là bị tống cổ khỏi công việc làm ăn và phải bay đến Nevada ngay lập tức. Carlo lên ô tô tới sân bay, và bị Clemenza xiết cổ đến chết.
    Sau đó, Connie đối mặt với Michael và buộc tội em trai đã giết chồng mình. Kay chất vấn Michael về lời buộc tội của Connie, nhưng anh từ chối trả lời. Kay cố nài nỉ và cuối cùng Michael phải nói dối rằng anh không hề liên quan tới cái chết của Carlo, Kay tin vào lời nói của chồng. Ở cảnh kết phim, Kay thấy Clemenza và caporegime mới của gia đình Corleone, Rocco Lampone, đang bày tỏ sự kính trọng với Michael, hôn tay anh và gọi anh là "Don Corleone". Cánh cửa đóng lại, Kay nhận ra rằng Michael đã trở thành Bố già mới.

    Phát hành

    Bố già được phát hành ở Mỹ vào ngày 24 tháng 3 năm 1972, gần đúng 1 năm sau ngày khởi quay.

    Đánh giá

    Bộ phim được cả giới phê bình và công chúng mong đợi từ khi chưa ra mắt. Khi phát hành, Bố già đã trở thành bộ phim ăn khách nhất tính cho đến thời điểm đó (kỷ lục này bị phá bởi phim Hàm cá mập ra đời năm 1975) với doanh thu hơn 5 triệu USD trong tuần đầu và hơn 81 triệu USD cho lần phát hành đầu tiên, 134 triệu USD cho lần phát hành tiếp theo.
    Bố già đã giành các giải Oscar: Phim hay nhất, Vai nam chính (Marlon Brando từ chối nhận giải) và Kịch bản chuyển thể (Francis Coppola và Mario Puzo). Ngoài ra bộ phim còn giành được 5 giải Quả cầu vàng, một giải Grammy và nhiều giải khác. Nhạc phim do Nino Rota viết ban đầu cũng được đề cử giải Oscar nhưng phải rút lại vì Rota đã sử dụng lại một phần nhạc của ông được viết cho bộ phim Fortunella. Bài hát chủ đề của phim, Speak Softly Love, đã trở nên nổi tiếng và cũng được công chúng hâm mộ.
    Sau này bộ phim được coi là một trong những tác phẩm hay nhất của lịch sử điện ảnh, nó luôn xếp ở các vị trí dẫn đầu trong các bảng xếp hạng phim hay uy tín, thứ hai trong Danh sách 100 phim hay nhất của Viện phim Mỹ, đứng đầu trong danh sách 250 phim hay nhất của trang IMDb, đầu bảng trên các danh sách phim hay nhất của Metacritic và Rotten Tomatoes. Đạo diễn nổi tiếng Stanley Kubrick tin rằng Bố già có lẽ là tác phẩm lớn nhất đã từng được làm, và dàn diễn viên của phim không còn nghi ngờ gì là tuyệt vời nhất (có tới 4 diễn viên của phim sau này đã đoạt giải Oscar cho Diễn viên chính xuất sắc là Marlon Brando, Al Pacino, Robert Duvall và Diane Keaton).
    Câu thoại của Bố già Vito Corleone: "I'm going to make him an offer he can't refuse" đã được bình chọn là câu thoại đáng nhớ thứ hai trong lịch sử điện ảnh Hoa Kỳ trong danh sách của AFI.

    >>XEM PHIM<<

  8. #6
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    6, 12 Angry Men (1957)

    Nội dung:
    Một vụ án gây chấn động dư luận. Một thanh niên bị tình nghi giết cha ruột của mình. 12 người của hội thẩm đoàn bắt đầu phiên làm việc của mình để đưa ra kết luận: liệu bị cáo có bị buộc tội không. Tất cả hội thẩm viên đều muốn kết thúc nhanh chóng vụ án vì các chứng cớ đã quá rõ ràng. Trừ một người duy nhất. Ông không muốn sinh mạng của một con người lại có thể được quyết định chỉ trong vòng chưa đầy 10 phút. Ông có một sự nghi ngờ riêng đối với vụ án kì lạ này. Và ông quyết định: tìm cách thuyết phục mọi người...

    Đánh giá của các nhà phê bình:
    12 Angry Men lúc ban đầu bị đánh giá thấp và không thu được lợi nhuận như mong đợi, thậm chí còn bị lỗ nặng do gặp phải một bộ phim lớn khác: The Bridge on the River Kwai. Nhưng sau này, khi đã được xem xét và đánh giá một cách kĩ lưỡng, 12 Angry Men được tôn vinh như một chuẩn mực của nghệ thuật điện ảnh. AFI xếp 12 Anry Men ở vị trí thứ 87 trong bảng xếp hạng 100 phim hay nhất mọi thời đại, thứ 42 trong bảng xếp hạng 100 phim truyền cảm hứng cho con người nhiều nhất. Trang web IMDB xếp 12 Angry Men vào vị trí thứ 10 trong danh sách 250 phim hay nhất mọi thời đại. Ngoài ra, nhân vật Hội thẩm viên số 8 (do Henry Fonda thủ vai) được bình chọn là một trong những nhân vật chính diện tuyệt với nhất của nền điện ảnh thế giới

    Review phim:
    Có lẽ không có một bộ phim nào chịu số phận kém may mắn như kiệt tác đầu tay "12 Angry Men" của đạo diễn Sidney Lumet. Tác phẩm dựa trên vở kịch cùng tên của nhà văn Reginald Rose đã gặp phải một đối thủ quá lớn: bộ phim The Bridge On The River Kwai công chiếu cùng năm. Và mặc dù được đề cử 3 giải Oscar, 12 Angry Men vẫn trắng tay, xa lạ với các giải thưởng và cũng dần mờ nhạt trong tâm trí người yêu điện ảnh. Mãi cho đến năm ngoái, khi AFI đưa bộ phim vào danh sách 100 phim hay nhất mọi thời đại, người ta mới lại biết đến một kiệt tác bị bỏ quên. Đây có lẽ là một nỗi buồn lớn cho những người làm phim.
    Tuy nhiên, chúng ta đang nói đến bộ phim. Những tình huống trong phim đều mang nặng kịch tính. Đạo diễn Sideney Lumet đã cho hầu như toàn bộ các tình huống phim xảy ra trong một căn phòng chật hẹp, và cùng với kĩ thuật quay đặc biệt, nó đã làm cho bộ phim tăng thêm tính căng thẳng đến tột cùng. Trong căn phòng nóng bức ngột ngạt này, 12 hội thẩm viên - 12 con người phải nhất trí một lời tuyên án: có tội hay không có tội. 12 con người đang chịu trách nhiệm về sinh mệnh của một con người khác. Liệu họ có thể làm qua loa, vô trách nhiệm được không?
    Ban đầu, 11 người đã nhanh chóng đồng ý rằng bị cáo có tội, chỉ có duy nhất vị Hội thẩm viên số 8 (Henry Fonda) là không đồng ý, vì ông cho rằng số phận một con người không thể được quyết định chỉ trong vòng chưa tới 5 phút đồng hồ. Ông đã đưa ra những lý lẽ của riêng mình, qua đó giúp - hay nói đúng hơn, chỉ ra những điểm sai lầm - của từng vị hội thẩm còn lại, cho tới khi tất cả mọi người đều công nhận rằng: tính mạng của con người phải được đặt lên trên hết. Bị cáo có thể có tội, nhưng hoàn toàn không có chứng cớ xác đáng để buộc tội. Do đó, lời tuyên án sẽ là vô tội.
    Song song với diễn xuất tuyệt vời của Henry Fonda là phần diễn xuất không kém hơn chút nào của các diễn viên khác. Vì tính chất khá là đặc biệt của kịch bản, mỗi nhân vật trong phim đều có một cách thể mình rất riêng, không phụ thuộc vào nhân vật khác, nhưng vẫn trong tổng thể chung. Qua diễn xuất của cả 12 người, ta có thể thấy được rằng, họ đã làm rất tốt phần việc của mình. Nếu như không như vậy, có lẽ, bộ phim đã trở thành những mảnh rời rạc không thể kết nối, và chúng ta đã không có một kiệt tác lớn như ngày nay
    >>XEM PHIM<<

  9. #7
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    7, A farewell to arms (Giã từ vũ khí - 1932)
    Đạo diễn: Frank Borzage
    Năm sản xuất: 1932
    Thời lượng: 80 phút
    Diễn viên chính: Gary Cooper, Helen Hayes...

    Bộ phim dựng theo tiểu thuyết cùng tên của đại văn hào Ernest Hemingway. Tác phẩm từng đoạt giải Nobel Văn Học năm 1929.



    Tóm tắt nội dung phim:

    Khi Thế Chiến Thứ Nhất bùng nổ, Frederic Henry đang du học tại nước Ý. Chàng tình nguyện làm tài xế lái xe cứu thương của quân đội, được phong cấp bậc Thiếu úy rồi được gửi tới miền núi phía bắc, nơi mà quân Ý đang giao tranh với quân Áo.

    Vào mùa Thu năm 1916, tuyết rơi sớm nên quân đội Ý hoãn các cuộc tấn công qua năm sau. Henry vì thế được nghỉ phép. Vị tuyên úy thúc dục chàng về miền quê thăm gia đình nhưng Henry đã đi tới hai thành phố Rome và Naples, tại hai nơi này chàng chỉ uống rượu và theo đuổi phụ nữ. Sau kỳ nghỉ phép, Henry trở lại đơn vị, lòng đầy bất mãn và cảm thấy tội lỗi vì đã phí phạm thời giờ và tiền bạc.

    Tại đơn vị, một người bạn cùng phòng của Henry tên là Rinaldi cho chàng biết rằng các nữ y tá người Anh mới tới phục vụ tại bệnh viện và Rinaldi đã để ý tới một cô, tên là Catherine Barkley. Rinaldi kéo Henry tới thăm các cô y tá rồi ngay sau đó, Henry và Catherine đã chú ý tới nhau. Khi không bận việc lái xe cứu thương, Henry thường tới thăm Catherine. Chàng coi sự giao du này là cách tán tỉnh trong thời chiến, một mối liên lạc tốt đẹp hơn là tìm cách yêu đương một trong các nàng kiều nữ tại Villa Rossa, một ổ điếm dành cho các sĩ quan. Tuy nhiên, Henry thú nhận rằng chàng cảm thấy "cô đơn và trống rỗng" sau mỗi lần say sưa, và chàng nhớ nhung nàng Catherine.

    Về phía Catherine, thái độ của nàng phức tạp hơn. Nàng có vẻ cần tình yêu và đã từng bị tổn thương vì người yêu mà nàng đã đính hôn, một cậu trai người Anh, đã bị chết vì mìn nổ tại nước Pháp. Nàng giúp đỡ Henry và trước khi chàng ra trận, nàng đã tặng cho chàng chiếc mề đay Saint Anthony để hộ mệnh cho chàng.

    Tại mặt trận, quân đội Ý bắt đầu tấn công. Khi bị quân Áo oanh tạc, Henry cùng bốn người tài xế khác trú ẩn trong một hầm hố nhưng một quả đạn đại bác đã nổ rất gần, khiến cho Henry bị thương nặng ở chân. Một người tài xế khác bị chết do không cầm được máu. Henry được đưa về trạm y tế rồi được chuyển sang bệnh viện. Tại nơi này, vị linh mục và Rinaldi đã tới thăm Henry. Chàng lại nhận được một tin mừng là sẽ được chuyển sang điều trị tại một bệnh viện Hoa Kỳ ở Milan, nơi mà nàng Catherine đã được thuyên chuyển tới làm việc.

    Tại Milan, Henry phục hồi dần và Catherine thường viếng thăm chàng. Mỗi lần nàng bước vào phòng, chàng thấy rung cảm, thấy yêu nàng. Và nàng Catherine cũng tình nguyện làm ca đêm để hai người có thể ở bên nhau nhiều thời giờ hơn.

    Sau đó, cuộc giải phẫu chân của Henry đã thành công. Chàng có thể đi đứng bình thường và cùng với nàng Catherine, họ tới quán ăn, cùng ngồi xe ngắm cảnh và cưỡi ngựa. Henry muốn kết hôn với Catherine nhưng nàng còn lưỡng lự. Thế rồi vào một đêm, Catherine cho chàng biết nàng đã mang thai.

    Ngày hôm sau, Henry tỉnh dậy và được chẩn bệnh là mắc bệnh vàng da. Người trưởng y tá đã báo cáo với cấp trên là Henry tìm cách trốn tránh ra trận tuyến bằng cách uống rượu say sưa. Giấy nghỉ phép của Henry vì thế bị từ chối và chàng được lệnh ra mặt trận ngay sau khi bình phục.

    Frederic Henry trở lại mặt trận. Tới lúc này, quân đội Ý đang gặp thất bại. Quân Đức đã tăng cường giúp quân Aùo khiến cho quân Ý phải bỏ chạy tán loạn. Henry đã lái xe cứu thương rút lui trước khi quân Đức tiến tới. Để tránh lối bế tắc trước mặt, Henry dùng con đường bên. Xe cứu thương bị xa lầy. Các tài xế đã bỏ xe, chạy lấy người. Trong cuộc bỏ chạy này, họ suýt gặp các toán quân tuần tiễu Đức. Có người trong nhóm bị chết vì bị bắn sẻ, cũng có người phải đầu hàng quân địch.

    Henry và nhiều người khác đi theo dòng người rút lui, tới được cây cầu bắc qua giòng sông Tagliamento. Tại phía bên kia của cây cầu, các quân cảnh người Ý đang lùng bắt các sĩ quan cao cấp, xét xử họ một cách sơ sài rồi đem ra xử bắn vì tội đào ngũ. Do nói tiếng Ý với giọng ngoại quốc, Henry bị bắt vì bị tình nghi là một kẻ gián điệp Đức. Chàng đã tìm cách lẩn trốn, nhẩy xuống dòng sông, bơi ra xa ngoài tầm đạn bắn tới. Chàng trú ẩn trong cánh đồng miền Venetian rồi theo xe tải, đi tới Milan. Trở lại bệnh viện, chàng được tin nàng Catherine đang nghỉ phép tại Stresa, một tỉnh nằm trên bờ hồ gần biên giới Thụy Sĩ.

    Henry bèn dùng quần áo dân sự, đi tới Stresa để gặp Catherine. Tại khách sạn, người pha rượu cho Henry biết chàng đang bị truy nã và rồi hai người đã tìm cách trốn qua nước Thụy Sĩ trung lập. Tối hôm đó, Henry chèo thuyền suốt đêm. Chàng lẩn tránh được các toán tuần phòng người Ý và cuối cùng đã tới được đất Thụy Sĩ. Tại nơi này, hai người đã bị cảnh sát bắt giữ nhưng nhờ có đủ thông hành hợp lệ, họ được trả tự do. Henry và Catherine mướn phòng khách sạn và trải qua nhiều thời giờ yên vui, chờ đợi đứa con chào đời. Họ bàn chuyện sẽ làm gì khi chiến tranh chấm dứt. Sau đó, họ dời về Lausanne, gần một bệnh viện.

    Trong lần sinh con, Catherine đã gặp khó khăn. Bác sĩ chăm sóc nàng đã phải dùng thuốc mê và đứa con đã chết sau lần giải phẫu. Henry tới thăm viếng Catherine trong bệnh viện. Nàng bị xuất huyết và ít có hy vọng sống sót. Henry đã nhìn thấy nàng chết dần dần. Chàng đã cố gắng ngỏ lời từ biệt với người chết và thấy rằng cách bày tỏ tâm sự này giống như nói với một pho tượng. Chàng từ biệt và trở về khách sạn trong cơn mưa...

    >>XEM PHIM<<

  10. #8
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    8, It's A Wonderful Life (Cuộc Đời Tuyệt Đẹp - 1946)

    Đạo diễn: Frank Capra
    Nhà SX: Frank Capra
    Kịch bản: Frances Goodrich, Albert Hackett, Jo Swerling, Frank Capra
    (Dựa trên truyện ngắn "The Greatest Gift" của nhà sử học Philip Van Doren Stern)
    Thể loại: Dramma/Comedy/Fantasy
    Diễn viên: James Stewart, Donna Reed, Lionel Barrymore,Jimmy Hawkins
    Ngày công chiếu: 20/12/1946
    Thời lượng: 130 phút
    Nội dung: George Bailey, một thương gia ở thị trấn giả tưởng Bedfort Falls là một con người mẫu mực. George luôn hy sinh bản thân mình để cứu giúp những người xung quanh. Trong mùa Giáng sinh năm nọ, George bỗng gặp phải một khó khăn bất ngờ tưởng chừng như không thể vượt qua. Ông nghĩ tới cái chết và đã định trả món quà cao quý nhất mà Thượng đế ban tặng - cuộc sống - lại cho Người. Nhưng những vị Thánh thần ở trên cao không để cho một người tốt gặp phải kết cục buồn như vậy. Nghe thấy những lời cầu nguyện từ những người thân, những người đã từng mang ơn George, các vị Thánh đã gửi xuống một thiên thần để cứu giúp George - bằng cách cho ông thấy cuộc đời sẽ ra sao nếu như ông chưa bao giờ tồn tại

    Đánh giá của các nhà phê bình
    Trong suốt hơn 60 năm qua, It's A Wonderful Life luôn được đánh giá là một bộ phim gần như hoàn hảo. AFI xếp bộ phim vào hạng 20 trong 100 bộ phim vĩ đại nhất mọi thời đại, hạng nhất trong 100 bộ phim truyền cảm hứng nhiều nhất cho con người. Geogre Bailey cũng được xếp hạng 9 trong số 50 nhân vật chính diện xuất sắc nhất của Điện ảnh Mĩ. Bộ phim cũng đứng đầu danh sách những bộ phim nên xem trong m ùa Giáng sinh trong vô số các cuộc bình chọn

    >>XEM PHIM<<

  11. #9
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    9, Love Story (Chuyện Tình - 1970)

    Đạo diễn: Arthur Hiller
    Diễn viên: Ali MacGraw, Ryan O'Neal
    Nhà sản xuất: Paramount Pictures
    Thể loại: Tâm lý
    Độ dài: 99 phút
    Quốc gia: Mỹ
    Năm sản xuất: 1970

    Giới thiệu: Là một trong những câu chuyện tình nổi tiếng trên màn ảnh rộng, bộ phim Love Story kể về tình yêu giữa cô gái Jenny nghèo khó đến từ đảo Rhode và anh chàng sinh viên luật giàu có Oliver ở vùng Boston.

    Họ yêu nhau nhưng bị cha của Oliver ngăn cản, ông cho rằng giai cấp của Jenny không xứng đáng với con trai mình. Bất chấp tất cả, Jenny và Oliver vẫn kết hôn với nhau bằng chính tình yêu chân thật của hai người.

    Ngỡ rằng hạnh phúc sẽ kéo dài mãi mãi thì Jenny bị phát hiện mắc phải một căn bệnh hiểm nghèo và giờ đây Oliver phải đối diện với sự thật đau lòng rằng trong tương lai không xa, anh sẽ phải sống mà thiếu vắng đi hình bóng của người phụ nữ anh yêu thương nhất trên đời.

    Bộ phim dựa trên cuốn tiểu thuyết của Erich Segal này trải qua bao nhiêu năm đã là một minh chứng tuyệt vời cho câu nói nổi tiếng: "Yêu nghĩa là không bao giờ phải nói nên lời hối tiếc".



    >>XEM PHIM<<

  12. #10
    Thành Viên Mới
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    Tran DUy Hunh
    Bài viết
    14

    Mặc định

    10, Annie Hall (1977)

    Annie Hall - Sự phức tạp của tình yêu

    Thể loại: Hài/Tâm lí
    Đạo diễn: Woody Allen
    Sản xuất: 1977
    Giải thưởng: 4 Giải Oscar, gồm cả giải Best Picture, Best Actress và Best Director

    Hiếm khi nào mình xem được một bộ phim hài hấp dẫn và đầy tính trí tuệ như Annie Hall, bộ phim được coi là hay nhất của đạo diễn/diễn viên Woody Allen.
    Annie Hall là một câu chuyện tình của diễn viên hài New York Alvy Singer (Woody Allen) và một người phụ nữ nhí nhảnh tên Annie Hall (Diane Keaton). Cốt truyện không có gì đặc biệt. Mở đầu phim là cảnh Alvy kể lể sơ qua về bản thân và sau đó kể về mối tình đã qua với Annie. Đặc sắc nhất ở bộ phim có lẽ là phần đối thoại vô cùng thông minh và dí dỏm.

    Alvy là một người đàn ông trung niên, hình thức không mấy gì hấp dẫn (gày gò, nhỏ con), tính tình thì tinh vi, miệng luôn liến thoắng những câu nói mỉa mai, châm biếm, chê bai cuộc đời và con người. Alvy có cách nhìn cuộc sống vô cùng cực đoan. Lúc nào cũng suy tư, lo lắng, trăn trở về cái chết và sự khổ sở của kiếp người. Để lý giải cho cách nhìn đời tiêu cực, ông lấy cớ là do hồi nhỏ sống ngay dưới chân cái roller-coaster nên thần kinh ông luôn bị kích động. Là một diễn viên hài, ông sở dĩ khiến khán giả cười được cũng nhờ những quan niệm mang tính lập dị, khác đời của ông. Người như Alvy luôn nhăn nhó, trầm tư và khó có thể hòa nhập với cộng đồng.

    Ngược lại với Alvy, Annie tuy cũng không còn trẻ trung nhưng rất hồn nhiên, vô tư, và nhiều lúc rất trẻ con. Nhiều hành động của Annie dường như hơi lố bịch, vô duyên nhưng thật đáng yêu. Alvy cũng đã phải thốt lên: “Anh không ngờ có ngày anh yêu một phụ nữ thích sử dụng những từ như la-de-da” (La-de-da ở đây là một từ đệm Annie sáng tạo ra, và dùng trong những lúc bối rối, lúng túng và không biết nói gì khác). Có lần Annie kể một câu chuyện về một ông George nào đó đứng xếp hàng để nhận gà tây nhân dịp Giáng Sinh rồi chết bất ngờ ngay tại đó. Người xem có lẽ sẽ không cười câu chuyện mà sẽ cười cách cô kể chuyện. Rồi tình tiết Annie, sau lần chia tay lần thứ nhất, dựng Alvy dậy vào lúc 3h sáng, gọi anh đến nhà cô chỉ để nhờ Alvy giết ... một con nhện trong buồng tắm. Những lí do thật là vì Annie nhớ Alvy không chịu nổi. Tình tiết này mình thấy cảm động và dễ thương thế không biết.

    Cả bộ phim là một chuỗi những cuộc tranh luận không mệt mỏi giữa Annie và Alvy. Hai người đều thích lý sự và rất hay mâu thuẫn nhau. Nhiều lúc mâu thuẫn đến mức không chịu nổi nhau và phải bỏ đi. Bỏ nhau rồi quay lại. Rồi lại bỏ nhau. Giữa họ tồn tại nhiều tình cảm nhưng họ không sống được bên nhau vì không giải quyết được những xung khắc.

    Nét hay của phim, theo mình, không phải ở những tình tiết lãng mạn, sướt mướt, mùi mẫn, hay kịch tính thường thấy ở các phim tình cảm mà ở khía cạnh rất đời thường của một mối tình. Phim không hề mô tả tình yêu qua những cuộc hẹn hò lãng mạn, những cảnh ân ái nỏng bỏng mà ngắm nhìn tình yêu qua một lăng kính “thực tế”. Trong Annie Hal, yêu nhau là sống cùng nhau, tìm cách hòa hợp với nhau để chia sẻ mọi điều trong cuộc sống. Tình yêu nhiều lúc không đủ mạnh để giữ hai con người trái ngược nhau về mặt tính cách sống bên nhau.

    Phim tập trung vào những chi tiết rất bình thường và cả những vấn đề rất thực tế của cuộc sống mà hai người gặp phải khi ở chung. Hai người chành chọe nhau từ những cái nhỏ nhất: từ việc giải quyết những con lobster bò lồm cồm trên sàn nhà đến những bất đồng và trục trặc trong vấn đề tình dục. Những tình huống đời thường mà bất kì cặp tình nhân nào cũng phải trải qua đều được đề cập tới.

    Annie Hall còn cách thể hiện đặc biệt mà mình chưa từng thấy ở phim khác. Nếu xem phim, bạn sẽ thấy thỉnh thoảng nhân vật Alvy như tách khỏi cảnh phim, đứng gần màn ảnh hơn hoặc là xuất hiện trong một tình tiết trong quá khứ để giải thích, thanh minh với khán giả hoặc đả kích về một điều gì đó. Ngay từ đầu phim, Alvy (của hiện tại) đã nhảy vào tranh luận với cô giáo tiểu học của mình về vấn đề con trai - con gái khi ông kể cho khán giả thời gian ở trường tiểu học. Buồn cười nhất là lúc hai người bỏ nhau lần đầu ở ngay trên vỉa hè một con phố. Sau khi Annie đi khỏi rồi, Alvy tóm cổ bất kì một người qua đường (tất nhiên là không quen biết) để hỏi han tại sao Annie lại bỏ đi, tại sao quan hệ của anh gặp vấn đề. Cách này cũng khá độc đáo, có tác dụng gây cười nhưng Woody Allen có vẻ sử dụng hơi nhiều trong suốt bộ phim.

    Đoạn cuối phim là những đúc kết của nhân vật Alvy về tình yêu sau khi thấm thía những bài học, những vấp váp anh được trải nghiệm qua thực tế: Tình yêu thật phức tạp và nhiều lúc điên rồ nhưng dường như ta thể sống thiếu nó. Con người ta sẽ không bao giờ ngừng tìm kiếm nếu họ còn thiếu cái gọi là tình yêu.




    >>XEM PHIM<<

  13. #11
    CHUYÊN IPHONE & IPAD Thành Viên Kim Cương hungomega79's Avatar
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    wWw.HUNGAPPLE.COM ************************* THÀNH VIÊN UY TÍN *************************
    Bài viết
    9,975

    Mặc định

    mới coi xong CASABLANCA công nhận hay thật

  14. #12
    Thành Viên Bạch Kim lbbuu2005's Avatar
    Ngày tham gia
    Aug 2007
    Đang ở
    Hồ Tùng Mậu-Q.1
    Bài viết
    5,634

    Mặc định

    đã xem qua film cuốn theo chieu gió, rất hay

  15. #13
    nhất Vợ, nhì Trời ! Thành Viên Cấp 3 simgiabeo's Avatar
    Ngày tham gia
    Mar 2008
    Bài viết
    988

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi lbbuu2005 Xem bài viết
    đã xem qua film cuốn theo chieu gió, rất hay
    hình như "Cuốn theo chiều gió" được bình chọn là phim hay nhất mọi thời đại!

  16. #14
    Thành Viên Cấp 6
    Ngày tham gia
    Feb 2007
    Đang ở
    Đường 43, Bình Thuận, Quận 7
    Bài viết
    3,408

    Mặc định

    mấy người diễn viên hồi xưa đẹp quá

  17. #15
    Thành Viên Bạch Kim fastman's Avatar
    Ngày tham gia
    May 2008
    Đang ở
    A dreamy world@!
    Bài viết
    7,127

    Mặc định

    Gone with the wind với Titanic là vô đối

  18. #16
    Thành Viên Cấp 2
    Ngày tham gia
    Jun 2008
    Đang ở
    HCM
    Bài viết
    442

    Mặc định

    Tks chủ topic nhiều

  19. #17
    Thành Viên Bạch Kim
    Ngày tham gia
    Jun 2009
    Đang ở
    HVB
    Bài viết
    7,190

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi simgiabeo Xem bài viết
    hình như "Cuốn theo chiều gió" được bình chọn là phim hay nhất mọi thời đại!
    Làm gì có nạn đó :|

    Mấy phim này kinh điển và hay thì có, chứ còn hay nhất qua mọi thời đại gì gì ấy thì ko!

  20. #18
    Thành Viên Bạch Kim convitcon85's Avatar
    Ngày tham gia
    Jul 2007
    Đang ở
    đầy nắng và gió
    Bài viết
    5,456

    Mặc định

    oh mấy phim này mình chưa coi lần nào

  21. #19
    Thành Viên Bạch Kim lbbuu2005's Avatar
    Ngày tham gia
    Aug 2007
    Đang ở
    Hồ Tùng Mậu-Q.1
    Bài viết
    5,634

    Mặc định

    Film "Những con chim ẩn mình chờ chết( tiếng hót trong bụi mận gai)" , đây là bộ film rất hay luôn

  22. #20
    Thành Viên Cấp 4
    Ngày tham gia
    Jul 2009
    Đang ở
    nơi dành cho sự tin tưởng
    Bài viết
    1,024

    Mặc định

    hơ hơ ghiền

5giay facebook share
Trang 1 của 2 12 CuốiCuối

Các Chủ đề tương tự

  1. Toàn Quốc Bán Những Bộ Phim Kinh Điển Thế Giới Hay Nhất Mọi Thời Đại
    Bởi boycodonx9 trong diễn đàn Linh tinh
    Trả lời: 9
  2. Trả lời: 17
  3. Toàn Quốc Bán Những Bộ Phim Chiến Tranh Kinh Điển Hay Nhất Mọi Thời Đại
    Bởi bachhong trong diễn đàn Linh tinh
    Trả lời: 15
  4. Trả lời: 32
  5. Top 10 phim hoạt hình hay nhất mọi thời đại
    Bởi bomcute96 trong diễn đàn Chuyện trò
    Trả lời: 15
Tìm bài viết theo ID Topic
Partner : Khuyến mãi | Webtretho | Tinh tế

Múi giờ GMT +7. Bây giờ là 11:16 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.0
Copyright © 2014 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Copyright 2012 Nhat Nguyet Computer
Digital Point modules: Sphinx-based search
Giấy phép MXH số 07-GXN-TTDT
Xem website tốt nhất ở chế độ màn hình 1024 x 768


Cty TNHH TM và DV Tin Học Nhật Nguyệt
Trụ sở: 114 Đường số 2 Cư Xá Đô Thành F.4,Q.3,Tp.HCM
ĐKKD số: 4102048497. Đăng ký ngày: 26/03/2007
Cơ quan cấp ĐKKD: Sở Kế Hoạch & Đầu Tư Tp. HCM
Tel: (08) 66.520.052 - (08) 22.456.456
Email: 123@nhatnguyet.vn
Find us on Google+
Liên hệ quảng cáo : Công ty Truyền Thông Số Công ty Truyền Thông Số
VPĐD: 14A Sông Đà, F.2, Q.Tân Bình, TP.HCM
Tel: (08) 354.727.43
Email: 5giay@igo.vn
Hotline : 0945.794.497 (Mr. Thao)
                0945.098.890 (Mr. Hải)