Tìm kiếm bài viết theo id

Học tiếng nhật ... sau này làm gì nhỉ ???

Thảo luận trong 'Chuyện trò' bắt đầu bởi justforfun, 9/9/12.

ID Topic : 5686314
Ngày đăng:
9/9/12 lúc 08:42
  1. hero6x6 Thành Viên Vàng

    sắp sửa đi học, mình thì chú trọng vào english hơn tiếng nhật, tại muốn làm đẹp thêm cái cv khi đi phỏng vấn, tuyển dụng thôi.
     
  2. dia4pitong Thành Viên Cấp 4

    ra làm sub cho Liên Xô Chấm Mỹ( em giỡn thôi),đừng làm thiệt
     
  3. Mân Côi Thành Viên Cấp 2

    Mấy thằng phát xít này vừa bóc lột vừa kỳ thị!
     
  4. Snoopy Ken Café Miềи Cát Trắиg

    Phải Nhật Bản Lồng Tiếng (JapanLT) đúng không bạn haha
     
  5. dragonbuu Thành Viên Cấp 4

    Dv lồng tiếng jav là ok đai khái là vậy:snicker:
     
  6. daututaichinh Thành Viên Cấp 3

    đóng phim nghèo.bên nhật hot lắm kkkk
     
  7. kachihoangvu Thành Viên Cấp 2

    đi nhật coi sóng thần
     
  8. hero6x6 Thành Viên Vàng

    rồi xong, đã chốt bên đông kinh, sáng nay mới đi học bữa đầu, lỡ hết 1 bữa, vô như dzịt nghe sấm luôn, sau mới hiểu 1 số từ + 1 chút cấu trúc. mà ghét bên này là dạy cho người chưa từng biết 1 chữ bẻ đôi, vậy mà gv vô nói toàn tiếng nhật, ko nói tiếng việt, ko thể hiểu nổi gv đang muốn nói cái gì luôn, tối về còn đồ chữ như mấy bé lớp lá vậy, khó thiệt, mà nếu hiểu nguyên tắc, cấu trúc + 1 số từ vựng đơn giản giao tiếp thì cũng có thể theo được. làm sao để học được hết bảng chữ cái hiragana đây mấy bác?
     
  9. choixongjong Thành Viên Vàng

    Mua ca1i lap vaio nội địa dùng được rùi
     
  10. Kaon Thành Viên Cấp 4

    học vậy đúng rồi mà bạn, chỗ nào cũng có giáo viên người nhật vào nói để mình quen dần với tiếng nhật đồng thời luyện khả năng giao tiếp khá hơn, mấy cô người nhật thì không biết tiếng việt rành đâu, nghe họ nói tiếng nhật nhiều thì từ từ quen thôi.
     
  11. justforfun Thành Viên Cấp 2

    Chép đi chép lại là thuộc thôi, trước em học 2 bảng Hiragana + Katakana có 3 ngày =))
     
  12. nothingtolose12 Thành Viên Cấp 3

    học xong rồi quên dần tiếng anh
    thế thì lợi hay hại?
    bỏ cái thứ tiếng thông dụng lấy thứ tiếng ít dùng mà phải tốn ít nhất 2 năm khổ luyện vì khó học
     
  13. cubi2308 Thành Viên Cấp 4

    Học tiếng Nhật sau này có nhiều cơ hội đi đóng phim nhật, Nhật bủn nổi tiếng thế giới về phim....nhất là từ khi cầu thủ kawa...chuyển đến CLB bóng đá MU
     
  14. truong nhu29 Thành Viên Chưa Kích Hoạt

    học tiếng Nhật thì xin vô công ty Nhật làm chứ có gì đâu mà suy nghĩ chi cực vậy bro.haizz......
     
  15. hero6x6 Thành Viên Vàng

    ko bỏ đâu bác, các từ tiếng nhật e đều ghi nghĩa tiếng anh hoặc diễn giải bằng thứ english của riêng e hết, ko hề có 1 chữ tiếng việt nào, chỉ có phiên âm cách đọc thì nghe sao ghi vậy hoặc dựa vào bảng chữ hiragana mà tìm ra cách đọc thôi. mình thì vẫn đặt tiếng anh lên trên tiếng nhật mà, chỉ là muốn khi vào phỏng vấn, dù gì cũng sẽ đạt 1 lợi thế nhất định so với người khác + trong quá trình làm việc, nếu có cơ hội thì dùng, ko thì dừng ở mức sơ cấp N4 nghe hiểu tàm tạm cũng được. chán làm cho cty tư nhân vn rồi, muốn đi làm cho cty nước ngoài thôi, sức lao động mình được mua với giá cao hơn Học tiếng nhật ... sau này làm gì nhỉ ???
     
  16. hero6x6 Thành Viên Vàng

    khủng thế bác, học 2 ngày, đồ hết gần nửa bảng hiragana, chỉ nhớ + quen mặt chữ a, hi, và các chữ nào có gì đó đặc trưng (hoặc là nhìn rất rắc rối hoặc là cực kì đơn giản), còn mấy chữ gần gần như nhau, thay đổi vài nét thì chịu Học tiếng nhật ... sau này làm gì nhỉ ???
     
  17. hero6x6 Thành Viên Vàng

    nhưng mà mình + các học viên đều chưa biết gì, vô bắt mình đọc 1 tràng gì gì đó rồi cứ lặp lại 1 cách vô nghĩa, đọc muốn lẹo lưỡi luôn, lại ko cho ghi chép nữa, sau đó kêu mình đối đáp ngược lại (khi thì là người hỏi, khi thì là người trả lời) thì sao mà hiểu :too_sad:. khi xưa mình học english, căn bản nhất phải lá thứ tự bảng chữ cái, sau đó mới ráp thành từng từ đơn lẻ phục vụ cho việc ráp thành câu giao tiếp, vd như phải biết chữ hello gồm chữ gì ghép lại, đọc ra sao, cứ thế biết thêm chữ teacher, sau đó mới ráp lại thành 1 câu chào giáo viên khi vào lớp "hello teacher", khi đó mình sẽ hiểu "à, hello là chào, teacher là giáo viên, vậy hello teacher là chào giáo viên - got it" đằng này vào lớp, xổ 1 tràng và cực kì hạn chế dùng tiếng việt, cảm giác như mình là con vẹt vậy, đâu phải phương pháp phản xạ là nói câu này phải nghĩ đến câu kia để trả lời, phải cho học viên hiểu từ, cấu trúc để họ tự phát triển câu trả lời của riêng họ chứ, nếu ko thì gặp ai ta cũng "hello + người", hỏi thăm thì chỉ có "how are you? iam fine thank you and you?"

    giống y như bạn cho 1 người chưa biết 1 chữ bẻ đôi tiếng anh vào học lớp toeic 200 vậy (lớp đó là thấp nhất rồi), phải có 1 cái nền tảng nhất định, khi vào gv mới có thể thao thao bằng english, học viên ban đầu hiểu chữ được chữ mất nhưng càng theo, càng lên cao, họ tự tìm ra cho mình cách trả lới, cách hỏi khác đi sách vở hoặc sao chép của gv này 1 chút, gv kia 1 chút, thế là thành kiến thức của họ.
     
  18. chuotkhongduoimz Thành Viên Thân Thiện

    mấy thằng bạn mình làm bên thiết kế, nó cứ te te đi học tiếng nhất, đơn giản nếu bạn biết tiếng của các sếp,cơ hội thăng tiến rất nhanh, mình thấy 1 đặc điểm người nhật thường ( đa số, hơn các nước khác rất nhiều ) có phiên dịch là nữ đi kèm trong công việc. họ ko nói tiếng việt hoặc tiếng anh dù họ nói rất tốt
     
  19. sofialnguyen_2008 Thành Viên Kim Cương

    đó là tự hào dân tộc đó bạn
    giống như nguyên thủ quốc gia có bbiết ngoại ngữ cũng ko nói, đều wa fiên dịch hết
    mình đang sắp xếp đi học nè, mê Nhật với Pháp lâu rùi mà chưa có dịp đi học :sweet_kiss:
     
  20. Westone Thành Viên Cấp 2

    -cho dù bạn có vô bữa đầu tiên thì bên đó cũng sẽ "đập" vào đầu bạn toàn tiếng Nhật,ko xài tiếng việt nhiều đâu,cái đó gọi là "luyện phản xạ" cho bạn,nghĩa là thấy 1 phát là biết phải nói cái gì liền,trong tư duy ko hề có bước suy nghĩ bằng tiếng việt: nhìn,gặp và nói ngay ra bằng tiếng Nhật.
    -hồi sơ cấp mình học ở đó vô bữa đầu tiên cũng bị shock y như vậy,nhưng từ từ sẽ quen và thấy đó là đúng,từ từ bạn quen cái kiểu đó cũng sẽ thấy hứng thú (khoảng 1 tháng)
    -còn 2 bảng hiragana và katakana thì bạn cứ vừa viết và vừa đọc ra thành tiếng, trong 1 tuần bảo đảm thuộc ro ro ngay,2 bảng này chẳng bõ bèn gì đâu,chừng nào đụng tới Kanji mới là vấn đề
     

Chia sẻ trang này