Tìm kiếm bài viết theo id

CT quý bà thành đạt-mrs World 2009

Thảo luận trong 'Chuyện trò' bắt đầu bởi meocon20, 22/11/09.

ID Topic : 1387281
Ngày đăng:
22/11/09 lúc 23:42
  1. misakioshop Thành Viên Cấp 3

    Thông tin về nhỏ phiên dịch: 1 sviên vừa tốt nghiệp khoa đông phương ngành tiếng Nhật của trường em (trường Nhân Văn ấy), chị ấy rất là giỏi, mà chỉ có giỏi tiếng Nhật và Tây Ban Nha thôi (có đc học bổng đi TBN mà). Còn tiếng Anh thì... cái này là do ban tổ chức cả thôi, ko tính trước được khả năng vào top 3 của VN nên ko chuẩn bị sẵn, bốc đại.
    Mẹ em ngồi ở hàng ghế 2, sau BGK, lúc chị ấy phiên dịch, mọi ng chửi wá trời. BGK thì lắc đầu ko hiểu, BTC thì gầm mặt nhốn nháo.
    Thêm nữa là sân khấu được dàn dựng trong 1 nhà thi đấu, chuyên dùng để thi đấu thể thao, ko vốn để làm chương trình lớn, nên việc dựng 1 sân khấu hoành tráng với những công nghệ cập rập lắm, lỗi tùm lum cả.
    Tuy em là ng VT nhưng em ko ủng hộ gì diễn ra ở VT hết, bê bối hết sức! Lần này đc chọn làm nơi tổ chức là do cái ksạn Imperial quá xá hoành tráng và đẹp thôi. Mà cái ksạn này đc vậy là do ko có ai ở VT đc nhúng tay vô hết, tất cả ban quản lý,xây dựng đều của người nước ngoài hết (do vợ chồng Hà Kiều Anh làm chủ mà), mua luôn cái phần biển phía trước ksạn, trùng tu lại, nên bây giờ phía bãi sau cũng khá là đẹp.
     
  2. kaching Thành Viên Cấp 4

    BTC của VN làm ăn rất lôm côm...tốt nhất mấy cái cuộc thi này mình đừng tham gia làm gì, tham gia để làm nhục quốc thể...Đã ko làm thì thôi, làm phải cho tới nơi tới chốn...Nhìn VN làm ăn lởm khởm quá
     
  3. misakioshop Thành Viên Cấp 3

    Bổ sung thêm mấy thông tin sau:
    (Tâm sự của người trong cuộc)
    Phiên dịch viên - người mà đang bị báo chí, mọi người lên án là phiên dịch viên của hoa hậu Costa Rica. Chị ấy chỉ biết có tNhật và Tây Ban Nha (từng được chính phủ cấp chi phí đi TBN)
    Lúc HHVN lên trả lời, BTC nháo nhào, ko tìm ra ai, đẩy ngay chị ấy lên. Chị ấy ko kịp từ chối dù biết mình ko có giỏi.
    Sau khi kết thúc, vì 1 phần là ở lỗi BTC nên phía BTC ko có 1 lời trách móc nào. Còn chị kia thì ngay cả blog của mình cũng ko dám vào, mọi ng vào đó người thì chửi, ng thì trách. Đọc báo thì khóc wá trời.
    (Phía sau hậu trường)
    Lúc chọn trong 6 ng để có top 3, khi xướng danh Viêt Nam, các hoa hậu mỹ la tinh la lên 1 từ thôi "impossible"
     
  4. RapGirl Thành Viên Cấp 4

    À,ra là thế
    Sau khi đọc bài này thì mình cũng ko còn ác cảm với cô phiên dịch viên bất đắc dĩ kia lắm


    Nguồn: VNExpress
    Sạn to trong cuộc thi hoa hậu Quý Bà Mrs World 2009


    Sự kiện Hoàng Thị Yến đạt danh hiệu Á hậu 2 cuộc thi Hoa hậu quý bà thế giới 2009 được xem là một thành công bất ngờ. Tiếc rằng khâu tổ chức còn để lọt những “hạt sạn”.

    Sự cố “phiên dịch”

    Khán giả theo dõi đêm chung kết đều thấy khâu phiên dịch cho phần thi ứng xử của Yến chưa được chuẩn bị chu đáo. Theo một thành viên của Ban tổ chức (đề nghị giấu tên), việc Hoàng Thị Yến lọt vào top 3 quý bà đẹp nhất hoàn toàn là một bất ngờ đối với cả Ban tổ chức (BTC). Trước đó, do dự đoán Yến chỉ dừng lại ở top 6 nên BTC không chủ động chuẩn bị phiên dịch cho phần ứng xử của Yến.


    Chị G. - người phiên dịch cho Yến mặc dù thông thạo 3 ngoại ngữ Anh, Tây Ban Nha và Nhật, nhưng vì bất ngờ bị “đẩy” lên sân khấu, lại chưa quen đứng trước vài nghìn người và ống kính trực tiếp của các đài truyền hình, nên đã không kịp nắm hết ý của Yến, không chuyển tải hết được phần trả lời này trong khoảng thời gian cho phép. “Cô bé phiên dịch ấy đã khóc rất nhiều và ân hận sau sự cố đó”, Á hậu 2 của đêm 22/11, Hoàng Thị Yến, cho biết.


    Không thể phủ nhận rằng phần diễn đạt của Hoàng Thị Yến hơi rối, nhưng chính sự cố phiên dịch khiến MC Alan Thicke phải cắt ngang vì quá giờ. “Thật không thể hiểu nổi, sao Ban tổ chức lại thiếu chu đáo đến thế, cái phần quan trọng nhất mà lại như thế”, khán giả Lê Văn Tiến, một người dân Vũng Tàu bức xúc.




    CT quý bà thành đạt-mrs World 2009
    Phiên dịch viên (giữa) bất ngờ nên tỏ ra lúng túng. Ảnh: Lê Hưng


    Thông tin chưa rõ

    Việc thay đổi giám khảo của phía Việt Nam trong đêm chung kết cũng là một minh chứng cho khâu tổ chức của BTC về mặt truyền thông. Ông Nguyễn Sanh Châu, Tổng thư ký Ủy ban quốc gia UNESCO Việt Nam được thông báo là một trong hai giám khảo Việt Nam, nhưng trong đêm chung kết, vị trí này lại do ông Nguyễn Trường Sơn, Giám đốc Trung tâm Báo chí và Truyền thông quốc tế (Bộ TT&TT) đảm nhận.

    Thông tin về sự thay đổi này hầu như không được công bố theo đường “chính ngạch”, dù trước đó, BTC đã lập ra Tiểu ban thông tin, chịu trách nhiệm cung cấp mọi thông tin chính thức cho báo chí. Khi được hỏi, người phụ trách chuyển thông tin của Tiểu ban này trả lời: “Không hề nhận được thông báo về việc thay đổi từ “phía trên”!

    Khi những đoạn video clip quảng bá Việt Nam được chiếu trong đêm chung kết (đồng thời phát trên Star World và nhiều kênh truyền hình khác), nhiều khán giả tỏ ra không thích vì có nhiều đoạn, hình ảnh lặp đi lặp lại. “Tôi có cảm giác BTC không có đủ hình ảnh để lấp đầy thời lượng của đoạn clip quảng bá Việt Nam, nên hình ảnh mới bị lặp lại như vậy. Trong khi đó đất nước Việt Nam, văn hóa Việt Nam còn quá nhiều thứ để giới thiệu. Chúng ta đã không biết tận dụng”, chị Hoài Ngọc, nhân viên truyền thông công ty ADC, nhận xét.

    Thực tế, ngay cả hình ảnh về các di sản văn hóa thế giới tại Việt Nam cũng chỉ được bổ sung cho đủ trong ngày 22/11, khi có sự chỉ đạo kiên quyết của Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hoàng Tuấn Anh. Trong khi đó, việc này lý ra phải được chuẩn bị ngay từ đầu. Có lẽ việc tổ chức không tập trung vào một đầu mối đã dẫn đến những sơ suất không đáng có như vậy.




    theo tin của Hàn Chính - BaoDatViet.com
     
  5. meoconhayngu1981 Thành Viên Kim Cương

    Thoai, hi vọng Ngô Phương Lan sớm lấy chồng, lập gia đình rồi chịu khó đi thi Mrs World để nước nhà được mở mày mở mặt là có người đẹp trí tuệ 1 chút. cái màn phiên dịch khiến mình muốn nổi điên với BTC quá cùi mía, tổ chức gì mà bị động hoài. chưa kể cái vụ Miss World kỳ trước đến VN cũng chẳng có ai ra phiên dịch tiếng Nga giùm để người ta phải cầm giấy đọc như trả bài. đúng là tổ chức ko ra sao cả.
    Cô bé phiên dịch tình ngay lý gian, ai mà biết rõ sự tình chứ, chẳng lẽ đi giải thích cho từng người. lên tivi có cả triệu ngùơi coi chứ ít gì. rõ khổ! vụ này có thể đi kiện được ấy nhỉ!
     
  6. I_Van ...

    Túm lại 1 câu ''con nhỏ phiên dịch cho VN nhà ta cùi bắp quá........''
     
  7. tommysmith Thành Viên Kim Cương

    đọc trần tình khúc sau mới thấy tội nhỏ phiên dịch, tình ngay lý gjan, siu gjỏi 2 ngôn ngữ khác để lọt tủ tiếng Anh...tội thật!!!
     
  8. home alone Thành Viên Cấp 6

    haizzz khổ ghê các nhà ngoại giao chính trị thì tất nhiên phải nói tiếng dân tộc mình còn đây là cuộc thi sắc đẹp quốc tế do tư nhân tổ chức. Chỉ có duy nhất ở VN là thi Hoa Hậu có đoàn thể ngành ban tham dự, chấm điểm chứ các nước trên TG ban GK có ai thuộc chính phủ như VN ko? Xin hỏi bạn tại sao báo chí thường viết rào cản của ng` đẹp VN khi thi sắc đẹp đấu trường quốc tế là rào cản ngôn ngữ??? Tại sao Mai Phương Thúy thi Miss World trả lời bằng tiếng Anh???
     
  9. 7miles Thành Viên Cấp 5

    Nếu đúng Mỹ Latin thì phải là từ "imposible", hơn 300tr con người ở đây đa số đều nói tiếng TBN cả. CT quý bà thành đạt-mrs World 2009
    Phải công nhận một điều rằng con gái Mỹ Latin da không trắng bóc như ng châu Âu hay Á nhưng quả thực là rất đẹp và cực kỳ bốc lửa (ra đường 10 người thì có hết 8 người mặc áo cổ sâu để khoe vòng 1 rồi), và phụ nữ ở đây khó mà đoán chính xác tuổi của họ. Cái đó là nói những người đẹp thực sự, còn xấu thì trời ơi đất hỡi luôn, cả 3 vòng thì đều tròn như nhau. CT quý bà thành đạt-mrs World 2009 - 1

    Có ai có đường link xem cuộc thi này ở VN cho mình xem với. Xem xong bình loạn ké.
     
  10. misakioshop Thành Viên Cấp 3

    Hihi, về phát âm thì "impossible" trong Anh và "imposible" trong TBN hao hao mà phải ko ta? Chỉ mới học đến số đếm trong TBN thôi àCT quý bà thành đạt-mrs World 2009 - 2. Trong tiếng Ý thì hơi khác ở phần cuối "le". Cái ngta nghe đc nên ngta bảo lại vậy chứ mình đâu có biết ngôn ngữ họ viết sao đâu, thông cảm thông cảm
     
  11. meocon20 Thành Viên Cấp 2

    ai biết đâu, phiên dịch vậy là sai rồi. Lỗi BTC ấy chứ. Haizzzzz cả triệu người xem mà. Vn làm dở quá đi. ko làm đuợc thì dừng làm. Làm rồi, mất mặt quá trời lun. VN ko có chiến lược quảng bá đất nước rõ ràng nên cứ tưởng bỏ tiền ra làm mấy show lớn là hút người ta. Tụi nó ( nước ngoài) khen dữ lắm nhưng sau đó nói xấu. Thiệt, ko biết lượng sức mà làm.
     
  12. bexinh_bekieu Thành Viên Cấp 3

    ... Trách là trách ban tổ chức ... Vn có tổ chức chương trình nào mà thành công trọn vẹn đâu ... Chương trình này mà không có lỗi thì đâu còn là chương trình của VN , CT quý bà thành đạt-mrs World 2009)

    ... Nói cho cùng thì " còn phải học hỏi nhiều " ... chính bản thân VN còn chưa tự tin rằng mình năm trong top thì nói chi ai ...

    ... Sẵn miệng bàn luôn mấy mis đi thi hoa hậu thế giới gần đây : nào là Hoàng yến rồi con gì nữa ... ko phải nói chứ lụm 1 con nhỏ bán vé số mà biết cười thi cũng đậu .... vẻ đẹp phải tươi tắn ... nụ cười phải hoàng hảo ... con nào cái mặt cũng hầm hầm .... chu chu cái mỏ ra ... sắc vóc thì ko hơn ai ... ko có trình độ ... mà dc di thi miss thế thế giới .... báo chí PR um sùm ... tội nghiệp mấy người làm báo vì tiền mà viết những lời khen đó ....
    ... Mà phải công nhận , Vn chọn toàn xấu xấu đi thôi , mấy đứa đẹp mà khôn nó đâu có dám đi , mất thể diện sao ... ^^ ... nhận xét hơi phiến diện , nhưng nhìn hoa hậu người ta cười thân thiện , nhìn lại "gà" nhà thấy nản ................
     
  13. bexinh_bekieu Thành Viên Cấp 3

    chài đánh chữ nhanh bức xúc , quên xem lại chính tả , kaka, mắc cười wa ... tụi hoa hậu làm em run tay ^^
     

Tình hình diễn đàn

  1. Laptop Mỹ Tho Gía Rẻ
Tổng: 395 (Thành viên: 3, Khách: 385, Robots: 7)