ôi, mấy bác cứ la om sòm, có gì ầm ỹ đâu... tiếng việt nhiều lúc viết còn không đúng chính tả nữa mà, huống chi tiếng anh. nhớ hùi trước có báo ghi là "nóng nòng" nữa là
có gì đâu mà phải lo lắng, người việt không rành tiếng việt mới sợ chứ, không rành tiếng anh thì có khối ông to ngồi ở trên mà mù tịt về tiếng anh.
mấy bro để ý đi chưa nói sai chính tả ( welcome thành wellcome) mà nói cái thằng in nó tách 2 chữ ra gồm Well và Come đó chứ đâu phải in nhầm . Chứng tỏ thằng này ko có tí E nào trong não tưởng đâu 2 từ riêng =))
Tờ quảng cáo cho Căn hộ Belleza đăng cả tháng nay to tổ trảng trên tất cả các báo ở VN từ khoảng giữa tháng 2/2010 đến giờ bị sai lỗi "HẤP HẪN" thay vì Hấp Dẫn. Nó cứ để y xì vậy gần 1 tháng trời dù tôi có email nhắc nó. Pótay. Mới sửa đầu tuần nay.
welcome đúng, còn bà con hay pakon cái đó thì do cách ghi thôi, người vn mình ghi thì người vn mình hiểu hihihi còn ghi tiếng anh cho người nuớc ngoài hiểu chứ ghi cho vn hiểu thì cần gì ghi tiếng anh h:
Welcome mới đúng mí cái này chỉ là lỗi nhỏ thôi sao phải "nâng tầm" lên thành "nỗi nhục quốc thể" làm gì nhỉ
haizzz... cái này chắc lên mục chuyện lạ thế giới quá...cả 1 tổ chức lớn mà sai 1 chi tiết cơ bản phổ thông mà cả đứa nhỏ còn biết thì ....nhục quá đi
Mấy bác nói sai ráo rọi rồi. Doanh nghiệp Well Come mua pano này để quảng bá thương hiệu đó, cứ hiểu lầm cho mấy bác trên cao không à. Bàn nhỏ thôi, ko chừng bị tội tiết lộ bị mật quốc gia đấy nhé =))